Forensic Fashion
(c) 2006-present R. Macaraeg

Email:
ruel@
ForensicFashion.com

>Costume Studies
>>1858 Mexican charro
Subjectcharro gentleman equestrian
Culture: Mexican
Setting: Mexico 19th-early 20thc
Evolution1521 Spanish ginete > ... > 1858 Mexican charro














Context (Event Photos, Primary Sources, Secondary Sources, Field Notes)

* Slatta 1990 p43
"Class and race sharply divided society in New Spain and in independent Mexico.  An elite equestrian culture developed parallel to that of the lower-class vaquero.  The legacy of the Spanish gentleman rider was perpetuated by the charro.  The first charros were the Spanish elite who were rewarded with encomiendas, royal grants of Indian labor.  They became the landed elite of New Spain.  They retained jinetea, a short-stirrup riding style.  The Spanish adopted the style from the Moors, who originated it for cavalry warfare.  From the short stirrups, riders could stand high above an enemy and slash downward with sword or lance.  Richly dressed and well mounted, the caballeros (gentlemen) of New Spain would ride out and survey their estates and perhaps offer a few words of instruction to the ranch manager.  Their stylized riding evolved over time into the distinctively Mexican mounted exhibitions called the charrería.  But between these wealthy, landed riders and their vaquero hands stood a great social and economic gulf.
​   "The gentlemanly equestrian tradition remained after independence came to Mexico.  The great upheavals of the Mexican Revolution (1910-1920) put a new revolutionary elite in power in place of Porfírio Diaz and the clique that had ruled and profited with him since 1884.  This new elite resurrected and ritualized caballero dress and riding, just as the Argentine elite 'civilized' equestrian sport in Argentina.  In 1921 a Tamaulipas lawyer named Ramón Costo Gonzalez organized the National Association of Charros.  These exhibitions perpetuated the upper-class equestrian values of the past.  Charreadas of rodeo-style events exhibited the stylized riding and showmanship dear to the hearts of Mexico's rural middle and upper classes."

* Clayton/Hoy/Underwood 2001 p45 (Jerald Underwood, "The vaquero" p1-65)
"​The basic difference between a vaquero and a charro is that the charro must have all the skills in riding and roping of the vaquero but also have fine clothes, excellent gear, and a fine horse.  Above all, according to ['Pepe'] Diaz's wife Rosa, 'He must be a gentleman.'"


Costume

​* Chávez 1993 p125
"El sombrero tradicional varía sólo por los adornos, como se apunta en los diferentes atuendos.  Esta prenda también tiene su historia con el uso de materiales diversos, desde la rústica palma hasta el lujoso fieltro.  Los usados en la charrería son de colores serios; algunos son verdaderas obras de arte por sus toquillas, sus chapetas de oro y plata, bordados o con galón ribeteado en el ala."

* Chávez 1993 p118
"[E]xisten cinco modelos distintos de trajes charros.  La elección de cada uno depende de la finalidad con que se utilice; esto significa que su uso es relativo a lo que la circunstancia o situación exige.
    "Como ya se dijo anteriormente, la charrería es un espectáculo tradicional mexicano que se exhibe ante públicos tantos nacionales como extranjeros.  Por ello, y por ser además un deporte, está regido por un reglamento.  El uso de los distintos trajes y las características. propias de cada uno también están contemplados dentro de sus reglas, las cuales los definen como a continuación se expone."

* Verti 1993 p359
"La asociatión entre el traje de charro y el mariachi parece haber comenzado en el año de 1901, cuando el compositor y pianista Miguel Lerdo de Tejada vistió de charros a los músicos de su orquesta típica a fin de darles una imagen más mexicana.  Sin embargo, no fue sino hasta principios de los años treinto cuando los grupos procedentes de jalisco comenzaron a uniformarse."


Sword

* Chávez 1993 p141
​"El machete.  Es un arma más corta que la espada, de hoja ancha, pesada, gruesa y con filo.  El charro se sirve de él para abrirse camino por los breñales."


Crop

* Chávez 1993 p133
​"La cuarta.  Es un azote que se compone de: maniota, de unos diecinueve centímetros de largo; tiro, de veintitrés centImetros, y pajuela, de cuarenta y seis centímetros, poco mas o menos."


Knife

*